Introduction to Mera Dil Tujh Hi Se Lagaya
Mera Dil Tujh Hi Se Lagaya is one of the most beloved naats in the Urdu speaking world. This beautiful naat expresses the deep love and devotion of a believer for the Prophet Muhammad (peace be upon him). The poet pours out their heart, declaring that their heart is attached only to the Prophet and they seek nothing else but his love and closeness.
The naat is widely recited at mehfil-e-naat gatherings across Pakistan, India, Bangladesh, and the global Muslim community. Its simple yet powerful lyrics make it accessible to people of all ages. Many well-known naat khwans have performed this naat, making it a staple in Islamic devotional music.
The Spiritual Meaning of Mera Dil Tujh Hi Se Lagaya
The central theme of this naat is tawajjuh – the complete turning of one’s heart towards the Prophet Muhammad (PBUH). In Islamic spirituality, love for the Prophet is considered a sign of true faith. The Quran says, “Say, if you love Allah, then follow me, Allah will love you” (Surah Aal-e-Imran, 3:31).
This naat captures the essence of that love. The poet is saying that their heart has been attached to the Prophet, and this attachment is the source of their spiritual peace. They find comfort in the remembrance of the Prophet and seek his intercession. The lyrics reflect the deep desire of every believer to be close to the Prophet in this life and the hereafter.
Mera Dil Tujh Hi Se Lagaya Naat Lyrics in Urdu
Below are the complete lyrics in Urdu script:
میرا دل تجھ ہی سے لگایا ہے
اور کچھ مجھ کو نہیں بھایا ہےمیرے آقا تجھ سے ہے مجھ کو پیار
تیرے در سے اور کہاں جاؤں میںتو ہے میرا سہارا اے نبی
تیرے دم سے یہ جہاں پایا ہےمیرا دل تجھ ہی سے لگایا ہے
اور کچھ مجھ کو نہیں بھایا ہےتیرے در پہ آ کے مانگا میں نے
تیری رحمت کا ہے بھروسہ مجھےتو کرے گا میرے گناہ معاف
تیرے در سے اور کہاں جاؤں میںمیرا دل تجھ ہی سے لگایا ہے
اور کچھ مجھ کو نہیں بھایا ہےمجھ کو بخش دے گناہوں سے اے نبی
میرا دل تجھ ہی سے لگایا ہےتیری چوکھٹ پہ میں نے سر رکھ دیا
تیرے سوا کوئی نہیں میرامیرا دل تجھ ہی سے لگایا ہے
اور کچھ مجھ کو نہیں بھایا ہے
Mera Dil Tujh Hi Se Lagaya English Translation
Here is the English translation:
My heart is attached only to You
Nothing else pleases me anymoreO my Master, I love You
To whose door shall I go besides YoursYou are my support, O Prophet
Because of You, this world has meaningMy heart is attached only to You
Nothing else pleases me anymoreI came to Your door and asked
I have faith in Your mercyYou will forgive my sins
To whose door shall I go besides YoursMy heart is attached only to You
Nothing else pleases me anymoreForgive me for my sins, O Prophet
My heart is attached only to YouI have placed my head at Your threshold
I have no one except YouMy heart is attached only to You
Nothing else pleases me anymore
Word by Word Meaning
- Mera Dil: My heart. In Islamic poetry, the heart is the seat of spiritual connection.
- Tujh Hi Se: Only to You. This emphasises exclusivity of devotion.
- Lagaya: Attached. The poet has intentionally attached their heart to the Prophet.
- Aur Kuch Mujh Ko Nahi Bhaya: Nothing else pleases me.
- Mere Aaqa: My Master. A term of deep respect and submission.
When and Where This Naat Is Recited
This naat is commonly recited at Mehfil-e-Naat gatherings, Eid Milad-un-Nabi celebrations, Urs and spiritual gatherings, Friday evenings, and in personal worship.
The Poetic Style of the Naat
This naat follows a traditional Urdu poetic structure with a repeating refrain. The rhyme scheme and meter make it easy to memorise and recite. The poet uses repetition, direct address, humility, and metaphor to create a powerful spiritual effect.
Conclusion
Mera Dil Tujh Hi Se Lagaya is a spiritual declaration of love and devotion that has touched the hearts of millions. Its message of complete devotion to the Prophet Muhammad (PBUH) remains powerful and moving. We hope this guide with Urdu lyrics, English translation, and meaning helps you appreciate this beautiful naat more deeply.
