“Ya Mustafa” (یا مصطفیٰ) is one of the most beloved and widely recited naats in the Islamic world. Sung by the renowned naat reciter Owais Raza Qadri, this soul-stirring naat is a heartfelt call to the Prophet Muhammad ﷺ, expressing deep love, devotion, and an unshakable bond between the believer and the final Messenger of Allah. The melody’s emotional depth combined with the powerful Urdu lyrics has made it a staple at religious gatherings, Mehfil-e-Naat events, and Ramadan special programs across the globe.
Owais Raza Qadri, a British-born naat khuwan of Pakistani descent, is a prominent figure in the world of Islamic nasheeds and naats. Known for his passionate delivery and soulful voice, Owais Raza Qadri has recorded hundreds of naats including other classics like “Mere Aaqa Ka Darbar,” “Tajdar-e-Haram,” and “Mustafa Jaane Rehmat.” His rendition of “Ya Mustafa” has amassed millions of views online and continues to inspire millions of Muslims to express their love for the Prophet Muhammad ﷺ through poetry and melody.
In this article, we present the complete lyrics of “Ya Mustafa” in both Urdu script and Roman English transliteration, along with a detailed English translation and explanation of its powerful verses. Whether you are looking to learn this beautiful naat by heart or seeking a deeper understanding of its words, this guide has everything you need.
Ya Mustafa Lyrics in Urdu (یا مصطفیٰ نعت کے اردو اشعار)
Below are the full Urdu lyrics of Ya Mustafa recited by Owais Raza Qadri:
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
یاد ہے تجھ کو وہ گھڑی
جب نہ تھا کوئی جدھر
آدم و حوا تھے نہیں
نہ تھا کوئی بشر
تھی نہ عرش و کرسی و لوح
نہ تھا قلم و رقم
نہ فلک نہ تھی زمیں
نہ تھا شمس و قمر
تھی نہ کوئی مخلوق تھی
نہ تھا لیل و نہار
نہ تھیں جنت و جہنم
نہ ثواب نہ وزر
تھا نہ کوئی شے وجود میں
سوائے ذات زوالفقار
تھی نہ کوئی دوسری ذات
نہ کوئی دوسرا جہاں
تب بھی تھے تمؐ اور اب بھی ہو
تب بھی تھے تمؐ اور اب بھی ہو
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
پھر جب اِس دنیا میں
تشریف لائے آپؐ
خاتم النبیین ہو کر
ختم ہوئی نبوت
مکہ سے مدینہ تک
نور کا سفر تھا جاری
دشمنوں کو بھی بخش دیا
ایسے تھے ہم سے پیارے
ہر اک دکھ میں ہوگی مدد
جو پکارے گا تمؐ کو
تمؐ تو رحمت ہو خدا کی
حشر میں بھی یاد رکھنا
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
یا مصطفیٰ یا مصطفیٰ
میرے نبی مصطفیٰ ﷺ
Ya Mustafa English Translation
Here is the English translation of the Ya Mustafa naat, line by line:
Ya Mustafa, Ya Mustafa
Mere Nabi Mustafa ﷺ
Ya Mustafa, Ya Mustafa
Mere Nabi Mustafa ﷺ
O Mustafa! O Mustafa!
My Prophet Mustafa ﷺ
O Mustafa! O Mustafa!
My Prophet Mustafa ﷺ
Yaad hai tujh ko woh ghari
Jab na tha koi jidhar
Aadam o Hawwa thay nahi
Na tha koi bashar
Do you remember that moment
When there was no one around
Neither Adam nor Eve existed
Nor any human being
Thi nah Arsh o Kursi o Loh
Na tha Qalam o Raqam
Na falak na thi zameen
Na tha Shams o Qamar
There was no Throne, no Footstool, no Tablet
No Pen, no writing
No sky, no earth
No sun, no moon
Thi na koi makhlooq thi
Na tha Lail o Nahaar
Na thin Jannat o Jahannam
Na sawaab na wazr
No creation existed
Neither night nor day
Neither Paradise nor Hell
No reward, no sin
Tha na koi shai wujood mein
Sawaey Zaat-e-Zulaf-e-Yaar
Thi na koi doosri zaat
Na koi doosra jahan
Nothing existed in the universe
Except the Divine Being of the Beloved
There was no other being
No other world
Tab bhi thay tum aur ab bhi ho
Tab bhi thay tum aur ab bhi ho
Ya Mustafa, Ya Mustafa
Mere Nabi Mustafa ﷺ
Even then you existed, and even now you exist
Even then you existed, and even now you exist
O Mustafa! O Mustafa!
My Prophet Mustafa ﷺ
Phir jab is duniya mein
Tashreef laaye aap
Khatam-un-Nabiyyeen ho kar
Khatam hui nubuwwat
Then when in this world
You arrived with honour
As the Seal of the Prophets
Prophethood was completed
Makkah se Madinah tak
Noor ka safar tha jaari
Dushmano ko bhi bakhsh diya
Aisay thay hum say pyaare
From Makkah to Madinah
The journey of light continued
Even enemies were forgiven
Such was the love you had for us
Har ik dukh mein hogi madad
Jo pukaare ga tumhen
Tum to rehmat ho Khuda ki
Hashar mein bhi yaad rakhna
In every sorrow there will be help
If one calls upon you
You are the mercy of Allah
Remember us on the Day of Judgment too
Ya Mustafa, Ya Mustafa
Mere Nabi Mustafa ﷺ
Ya Mustafa, Ya Mustafa
Mere Nabi Mustafa ﷺ
O Mustafa! O Mustafa!
My Prophet Mustafa ﷺ
O Mustafa! O Mustafa!
My Prophet Mustafa ﷺ
Meaning and Background of Ya Mustafa Naat
The title “Ya Mustafa” means “O Mustafa” — “Mustafa” (مصطفیٰ) being one of the most beloved names of the Prophet Muhammad ﷺ, meaning “The Chosen One” or “The Elect.” This name reflects the Islamic belief that Allah chose Prophet Muhammad ﷺ above all of creation to be the final messenger and mercy to mankind.
The opening verses of the naat take the listener on a profound spiritual journey — back to a time before creation itself. The poet describes a state when nothing existed except Allah: no heavens, no earth, no angels, no humans, no Paradise, no Hell. And yet, even in that pre-eternal state, the blessed soul of Prophet Muhammad ﷺ was already present. This is a beautiful reference to the famous hadith in which the Prophet ﷺ said, “I was a prophet when Adam was between water and clay” (Sunan Tirmidhi).
The naat then moves through time — describing the Prophet’s ﷺ arrival in this world as the Seal of the Prophets, his migration from Makkah to Madinah (the Hijrah), his unparalleled forgiveness even towards his enemies, and finally, the believer’s plea for his intercession (Shafa’ah) on the Day of Judgment. The recurring chorus “Tab bhi thay tum aur ab bhi ho” — “Even then you were, and even now you are” — beautifully connects the pre-eternal existence of the Prophet ﷺ with his continuing presence and spiritual guidance in the hearts of believers today.
This naat is widely performed in mosques, Islamic schools, and at Milad-un-Nabi gatherings around the world. It resonates deeply because it captures both the cosmic significance of the Prophet ﷺ — his existence before time — and his deeply personal, merciful relationship with every believer. The line “Har ik dukh mein hogi madad, jo pukaare ga tumhen” (In every sorrow there will be help, if one calls upon you) is particularly moving, reflecting the deep trust and reliance that Muslims place in the intercession and love of the Prophet Muhammad ﷺ.
More Beautiful Naats You Might Like
If you enjoyed the Ya Mustafa lyrics, you may also like these similar naats:
- Mere Aaqa Ka Darbar — Full Naat Lyrics with English Translation
- Tajdar-e-Haram — Full Naat Lyrics in Urdu and English
- Mustafa Jaane Rehmat — Complete Naat Lyrics with Translation
These naats, also popularized by Owais Raza Qadri and other renowned reciters, share the same themes of love, devotion, and reverence for the Prophet Muhammad ﷺ. Each one is a unique expression of the spiritual bond between the believer and the Chosen One.
May Allah bless us with the love of His beloved Prophet ﷺ and grant us his intercession on the Day of Judgment. Ameen.
